Dayori
通訳翻訳館
www.ithouse.net


■「スズメじゃない」-2005/10/26
Mag2 Logo
通訳翻訳ビジネスレポート』メールマガジンで新着情報をお届けします(登録無料)
 いまの時期、電信柱とか電線の上にスズメよりひとまわり大きい鳥が群れになってとまっている。

 あまり考えたこともなかったけれど、ちょうど暑さが消え、タンスの底から長袖のシャツをひっぱり出して着はじめると、この鳥たちに出会う。
スズメの群れ?
スズメの群れ?
スズメにしては大きい
スズメにしては大きい
 いままで、「スズメが群れになって何だろう、落下してくるフンに気をつけねば」としか思っていなかった。

 ふとしたきっかけで電信柱を見上げてみると、スズメにしては大きいし、鳴き声も違うことに気がついた。さっそく、デジカメのしょぼい望遠で撮ってみたらびっくりだ。スズメじゃない!
 何十年も「スズメが群れで?」と思い込んでいたから、スズメじゃないとなると何なのか知りたくなる。

 そう、「スズメじゃないなら、あの野鳥は何だ」と。石神井公園の野鳥観察サイトにいって、あれこれ比較してみたら、どうやら「ツグミらしい」ということがわかった。
スズメの鳴き声と違う
スズメの鳴き声と違う
スズメじゃない!
スズメじゃない!
 ヤフーの「きっず図鑑」も活用して、「まゆが白く、胸に黒い帯がある」という特徴と「渡りの前には十数羽の群れをつくる」という特徴にも合致することがわかった。

 そう、スズメじゃない、ツグミだった。北の大陸から、命をかけて日本に渡ってきた冬の鳥たちだった。
通訳翻訳館 館長
平岩 大樹
プロフィール

 1998年10月、「通訳翻訳館」の前身となった非営利求人求職マッチングサイト「個人翻訳通訳館」ウェブサイトを立ち上げる。2000年に同サイトを「通訳翻訳館」に名称変更するとともに「通訳」と「翻訳」に特化した求人求職マッチングサイトを始める。現在、通訳翻訳分野における「求人と求職のミスマッチ解消」を使命とし「通訳翻訳館」を運営している。


通訳翻訳ビジネスレポート』メールマガジンで新着情報をお届けします(登録無料)

Powered by まぐまぐ
館長室に戻る




Home


You are here > Home > 館長室 > 2005/10/26館長室だより

通訳翻訳館

HomeWhat's new求人情報求職情報メルマガBookshop
Company Info投稿コラム広告掲載免責事項Copyright
©2000-2006 WooDRocK All rights reserved