Dayori
通訳翻訳館
www.ithouse.net


■「梅雨明け」-2002/07/21
Mag2 Logo
通訳翻訳ビジネスレポート』メールマガジンで新着情報をお届けします(登録無料)
 東京は梅雨明けしました。熱い夏の始まりですね。セミの声も聞こえてくるようになりました。扇風機も大活躍中です。東京はとにかく暑いですね。ここ数年は特は気温が異常に上がっています。

 いわゆるヒートアイランド現象というものです。やはり都会は緑が少ないからでしうね。さすがにこれではいけないということで行政もやっと動きだしたようですが。都会の緑は大切にしないといけないなと思います。

 翻訳の場合、在宅でお仕事されている方が多いわけで、夏場の冷房調節には気をつかわれている方が多いのでないでしょうか?。通訳翻訳館では冷房温度を25度前後にして扇風機を併用してます。この方法ですと冷え過ぎないので本当に快適。一度ためしてはどうでしょうか?
通訳翻訳館 館長
平岩 大樹
プロフィール

 1998年10月、「通訳翻訳館」の前身となった非営利求人求職マッチングサイト「個人翻訳通訳館」ウェブサイトを立ち上げる。2000年に同サイトを「通訳翻訳館」に名称変更するとともに「通訳」と「翻訳」に特化した営利求人求職マッチングサイトを始める。現在、通訳翻訳分野における「求人と求職のミスマッチ解消」を使命とし「通訳翻訳館」を運営している。


通訳翻訳ビジネスレポート』メールマガジンで新着情報をお届けします(登録無料)

Powered by まぐまぐ
館長室に戻る




Home


You are here > Home > 館長室 > 2002/07/21館長室だより

通訳翻訳館

HomeWhat's new求人情報求職情報メルマガBookshop
Company Info投稿コラム広告掲載免責事項Copyright
©2000-2006 WooDRocK All rights reserved