| 募集言語 |
英語→日本語 |
| 募集職種 |
翻訳者 |
| 雇用形態 |
要相談 |
| 仕事分野 |
映画・音楽・マンガ等のインターネット上のオンライン・コンテンツの英訳 |
| 仕事内容 |
通常の翻訳ではなく、海外向けの音楽・コミック・映画等のオンライン・コンテンツの英訳です。
全く新しい分野の仕事ですので、バイタリティのある方を求めます。
仕事は忙しいですが、非常に面白い仕事だと思います。
|
| 応募資格 |
1.音楽・映画・アニメ・マンガ等の日本語記事が、単に読めるのではなくちゃんと理解できること。
2.優れた英語が書けることはもちろん、音楽・映画・コミックス等の 英語記事で使われるような英語表現を、ネイティブ英語人のライターに近いレベルで書けること。 インテレクチュアルな表現から、若者が使う今の表現までよく知っていること。
(古くさい、学校で教えるような表現しかできない人はだめ)
3.英語のユーモア・ジョークがわかる(できれば書ける)こと。
なぜなら、これが英語の表現力・読解力のバロメターであるからです。 |
| 応募期限 |
この求人は募集を終了しました |
| 給与待遇 |
要相談 |
| 勤務時間 |
- |
| 休日休暇 |
- |
| 応募方法 |
この求人は募集を終了しました |
| 勤務地 |
東京 |
| 連絡先 |
この求人は募集を終了しました |
|